Interprétation simultanée

La traduction est assurée en même temps que le discours se déroule
Agence de traduction : interprétation simultanée

L’interprète travaille dans une cabine insonorisée, avec au moins un binôme. Dans la salle, l’orateur utilise un microphone ; l’interprète entend le discours dans ses écouteurs et restitue le message presque instantanément par microphone. Chaque participant sélectionne le canal correspondant à la langue dans laquelle il souhaite écouter l’interprétation.

Les configurations de langues, ou régimes linguistiques, possibles sont nombreuses.

Cette prestation est réalisable à distance, sous certaines conditions.

Les différents types d'interprétation

Société de traduction - Interprétation consécutive

Interprétation consécutive

La traduction est restituée après le discours de l’orateur

Agence de traduction : interprétation simultanée

Interprétation simultanée

La traduction est assurée en même temps que le discours se déroule

Société de traduction - Interprétation chuchotée

Interprétation chuchotée

Interprétation simultanée assurée à voix basse, en chuchotant

Agence de traduction : interprétation à distance

Interprétation à distance

Les participants peuvent se trouver dans un même lieu, ou dans des lieux différents

Votre devis en 1 heure