Vous envisagez de participer à des salons professionnels internationaux ? Une bonne idée pour faire connaître votre entreprise (produits ou services), attirer des clients et prospects étrangers et générer du chiffre d’affaires. Parmi les différentes étapes de préparation pour participer à un salon professionnel international, il en est une à ne pas négliger : la traduction des différents supports de communication ! Mais justement, lesquels traduire absolument pour atteindre vos objectifs de développement commercial par-delà les frontières ? Voici la réponse à cette question !
Les supports de communication pour booster votre visibilité sur place
Participer à un salon professionnel présente de nombreux avantages pour l’entreprise à condition de bien communiquer avant, pendant et après.
Qu’il se déroule dans l’une des grandes villes de France (Paris, Marseille, Bordeaux, Lyon…) ou à l’étranger, il est essentiel de mener des actions de communication événementielle en amont pour promouvoir l’événement professionnel et votre participation. Bannière sur votre site internet, communiqué de presse, promotion sur les réseaux sociaux…
Sur place, il faut prévoir des supports de communication grand format traduits dans la langue des visiteurs pour les attirer sur votre stand et vous démarquer des entreprises concurrentes.
Le salon professionnel réunit de nombreux exposants. Il faut donc attirer l’attention des visiteurs, quelle que soit leur position pour leur donner envie d’arriver jusqu’à votre stand.
Disposée en hauteur, l’enseigne suspendue est un support de communication efficace pour votre entreprise dont le message diffusé à 360° est visible de très loin. Elle permet de gagner en visibilité et de vous démarquer de la concurrence.
Il faut ensuite relayer le message plus bas, avec des éléments de publicité sur le lieu de vente (PLV).
Il s’agit d’un grand panneau vertical, en bâche textile ou plastifiée, plus ou moins large, tendue entre 2 fixations situées aux extrémités. Il peut être suspendu au mur ou sur un plafond.
C’est un outil de signalétique idéal pour capter l’attention de prospects éloignés de votre stand ! Il leur suffit de jeter un coup d’œil circulaire au-dessus de la tête des visiteurs pour vous repérer facilement.
Misez sur cette banderole en version XXL pour vous assurer que vos cibles ne puissent pas vous rater.
Vos clients potentiels se sont rapprochés de votre stand, intéressés par les messages transmis par les PLV. Il faut les inciter à franchir le pas et à pénétrer à l’intérieur !
Rien de mieux que des affiches présentant votre entreprise, vos nouveaux produits/services ou vos valeurs/engagements pour retenir leur attention.
De même, ne négligez pas le comptoir d’accueil. C’est un élément essentiel pour habiller l’entrée de votre stand mais surtout le rendre, comme son nom l’indique, plus accueillant ! N’hésitez pas à diffuser sur ce support un slogan impactant pour finir de convaincre vos prospects de l’intérêt à prendre contact avec vous.
C’est l’un des outils de communication incontournables sur un salon professionnel international. Il s’agit de la version au sol du kakemono avec une structure autoportée suffisamment légère pour être déplacée facilement.
Doté d’un système d’enrouleur, il est très facile à installer à l’entrée de votre stand… et à ranger lorsque le salon est terminé. Il vous suffit de tirer sur la tige horizontale pour déployer la bâche et d’effectuer la manœuvre inverse pour l’enrouler. Il peut être personnalisé, et notamment imprimé en double face pour un impact encore plus fort.
Grâce à sa grande surface d’impression notamment en hauteur, le roll-up retient à coup sûr l’attention des visiteurs qui se trouvent dans un périmètre proche de votre stand.
Si les supports papier traditionnels sont toujours d’actualité lors d’événements professionnels, misez également sur des supports digitaux.
Totems interactifs, bornes tactiles, mur d’images (photocall), présentations vidéo… Il faudra bien penser à traduire les contenus textuels et visuels (infographies, etc.), mais également à sous-titrer en multilingue les vidéos.
Des éléments différenciateurs que vos concurrents n’auront pas. De quoi marquer les esprits de vos prospects étrangers !
Les outils d’aide à la vente pour convertir vos prospects en clients
Votre stand a suscité l’intérêt des visiteurs qui sollicitent des échanges, c’est bien. Mais votre mission ne s’arrête pas là !
Les ressources humaines déployées sur place jouent un rôle essentiel pour tenter de transformer un prospect en nouveau client. Encore faut-il qu’elles puissent s’appuyer sur des outils de communication efficaces et convaincants, car traduits dans la langue des cibles visées !
Ce sont des supports de base à traduire absolument pour promouvoir votre entreprise auprès de vos prospects durant et après le salon professionnel international. En effet, plusieurs d’entre eux repartiront avec ces documents afin de prendre le temps de la réflexion.
Ces supports doivent donc contenir toutes les informations nécessaires à la prise de décision. Il s’agit de présenter votre activité, votre niveau d’expertise, votre expérience, de détailler l’étendue de votre offre (services ou produits) et de transmettre vos coordonnées de contact (adresse, e-mail et présence sur les réseaux sociaux).
Mais il est également essentiel de veiller à proposer des contenus traduits de manière irréprochable. Imaginez l’effet néfaste que pourrait avoir une erreur de traduction… Votre crédibilité est en jeu !
Il faut non seulement traduire avec précision toutes les données techniques, mais veiller aussi à assurer la transcréation des messages commerciaux et marketing. Grâce à cette adaptation créative en fonction des spécificités socioculturelles et linguistiques du public étranger visé, les cibles auront l’impression que les documents ont été rédigés directement dans leur langue maternelle avec des arguments porteurs.
De quoi optimiser les chances de les convaincre !
Il s’agit de documents plus succincts, mais à l’efficacité tout aussi éprouvée si les informations transmises sont bien sélectionnées et mises en valeur par une mise en page créative.
Ils peuvent être distribués aux abords de votre stand, mais également aux clients potentiels avec qui vous échangez.
C’est la touche finale d’une communication réussie au-delà de votre stand professionnel !
Il serait dommage qu’un prospect intéressé ne puisse pas vous recontacter, car vous avez oublié cet outil ! Même si les données communiquées sur une carte de visite sont limitées, mieux vaut faire traduire celles qui peuvent l’être : votre fonction, le slogan de l’entreprise…
Vous assurez votre professionnalisme jusque dans les moindres détails : votre prospect étranger y sera sensible !
Offerts gratuitement sur votre stand, ces objets publicitaires sont particulièrement appréciés par les visiteurs : stylos, mugs, tee-shirts, tote-bags, clés USB…
Ils ont un double intérêt :
- En les utilisant, les prospects à qui vous les avez remis vous font de la publicité gratuite auprès d’autres clients potentiels.
- Votre entreprise se rappelle quotidiennement au bon souvenir de ces prospects, une manière de leur faire penser à vous sans qu’ils s’en rendent compte et d’influencer leur décision d’achat.
Personnalisez ces goodies à l’image de votre société : logo, photos…
Mais pour encore plus d’impact, ajoutez un texte traduit dans la langue de vos cibles afin de renforcer le pouvoir de persuasion de ces éléments de communication !
À qui faire appel pour traduire les supports de communication de votre salon professionnel ?
Vous l’avez compris : quel que soit le support de communication pour un salon professionnel international, il est indispensable de le traduire.
C’est un atout hautement concurrentiel à condition que ces contenus traduits soient porteurs de sens et attractifs pour les publics étrangers visés !
En effet, pour des événements internationaux, il faut miser sur des traductions marketing de qualité professionnelle, plus faciles à rater qu’on ne le croit quand on n’est pas un expert de cette spécialisation.
Confiez cette mission pointue à une agence de traduction spécialisée en communication internationale comme AeC Traduction pour être sûr d’avoir un impact positif auprès de vos prospects multilingues.
Natifs et expérimentés, nos traducteurs marketing aguerris dans ce domaine adaptent vos messages afin de leur donner du sens et qu’ils soient persuasifs pour vos potentiels clients étrangers.
Qu’il s’agisse de l’un des salons du jeu vidéo et du multimédia 2023 en Europe ou de tout autre événement professionnel à l’international, vous vous démarquez de vos concurrents sur place et marquez durablement les esprits de vos cibles !
Traduire vos supports de communication pour participer à un salon international n’est pas une option ! C’est une étape de préparation essentielle pour garantir de réelles retombées immédiates et à moyen terme à votre entreprise. Choisir un partenaire linguistique spécialisé dans ce type de missions est la clé de la réussite.